AVIATION EVENTS

Real-Time AI Translation for Aviation Events

Rozie Synopsis delivers translated AI insights every 30 to 60 seconds across multiple languages, so every airline leader, MRO provider, aerospace manufacturer, regulator, and infrastructure investor can follow every session clearly, in their preferred language.

Language Barriers Exclude the Attendees Your Aviation Event Needs Most

Aviation is one of the world's most internationally regulated industries. When the Farnborough International Airshow, IATA's World Air Transport Summit, or a regional SAF forum runs exclusively in English, non-native speakers disengage, cross-border procurement discussions stall, and the regulatory alignment the event was designed to advance does not happen. 

See how Rozie Synopsis solves this

65%

of event attendees say they're more likely to engage with content presented in their native language.

Source: EventMB / Maritz Global Events Study

Why Traditional Translation Solutions Fall Short at Aviation Events

Human Interpreters 

Interpreters covering aviation events require advance booking across multiple language pairs with no domain briefing on MRO airworthiness standards, ICAO frameworks, or SAF policy. 

Live Captioning Tools

Generic captioning tools produce verbatim output that obscures the technical substance of safety and regulatory discussions. Terms like airworthiness directives, EASA Part-M compliance, and SAF blending mandates are routinely mistranscribed, leaving non-native speakers following an inaccurate version of the session. 

Post-Event Translated Materials

Translated session decks arrive weeks after the event, too late for airline procurement teams and MRO providers who need insights while deal momentum is still active. 

Rozie Synopsis: How We Transform Speech Into Structured Multilingual Insights

Generic translation tools produce verbatim transcripts with no structure. In aviation, where a single mistranscribed term can misrepresent a safety standard or a regulatory compliance position entirely, structured output with terminological accuracy is not optional.

Rozie Synopsis delivers both verbatim transcripts and structured insights, preserving technical precision and compliance-grade clarity across languages.

Talk to Our Team
Rozie Synopsis Real-Time Translation Process
1
Capture

Live audio ingested from Farnborough-scale international airshows, MRO Americas and MRO Europe conferences, IATA summits, SAF forums, or aircraft leasing and finance events via on-site AV connection or recorded content.

2
Transcribe

High-fidelity transcription with speaker diarisation. Aviation glossary handles MRO and airworthiness terminology, ICAO and EASA regulatory references, SAF and sustainability frameworks, and aircraft leasing and finance language from your pre-event briefing.

3
Synthesize

 AI identifies structured insights that go beyond verbatim phrasing, delivering the key takeaways your technical teams, compliance leads, and procurement decision-makers can act on immediately.

4
Translate and Display

Transcripts and structured insights translated into selected languages and displayed on venue screens, attendee devices, and event apps.

How Attendees Access Every Session Across Multiple Languages Without Complexity

Structured aviation insights appear every 30 to 60 seconds in each attendee's preferred language, replacing generic captions with compliance-grade clarity on what was said.

STEP 01

Scan the QR Code

Displayed across venue screens and entry points, attendees scan once to access the experience instantly, with no app download required.

STEP 02

Select Their Language

Every session is available across multiple languages, with attendees free to switch languages at any point during the event.

STEP 03

Receive Live Translated Insights

Live structured insights update every 30 to 60 seconds, translated clearly across languages. Verbatim transcripts in multiple languages are also available for attendees preferring full captions.

Talk to Our Team

Real-Time Translation Across 75+ Languages,
Configured to Your Event Needs

Rozie supports 75+ languages with dialect-aware AI. The top languages at international aviation conferences, all covered on day one.

Waving flag of the United States with 50 white stars on a blue field and 13 red and white stripes.
English
English
Waving flag of Germany with horizontal black, red, and gold stripes.
German
Deutsch
Waving flag of France with vertical blue, white, and red stripes.
French
Français
Waving flag of Spain with red and yellow stripes and national coat of arms.
Spanish
Español
Waving flag of Brazil with green background, yellow diamond, and blue globe with stars.
Portuguese
Português BR
Waving national flag of Turkey with white star and crescent on a red background.
Turkish
Türkçe
Flag of Japan with a red circle in the center on a white background.
Japanese
日本語
Flag of China with one large yellow star and four smaller stars on a red background.
Mandarin
普通话
Flag of South Korea with white background, red and blue circle in the center, and four black trigrams in each corner.
Korean
한국어
Waving flag of Italy with vertical green, white, and red stripes.
Italian
Italiano
Waving flag of Russia with horizontal white, blue, and red stripes.
Russian
Русский
Waving flag of the Netherlands with horizontal stripes of red, white, and blue.
Dutch
Nederlands
75+

Rozie Synopsis translates event insights across 75+ languages while preserving technical accuracy, allowing organizers to focus only on the languages relevant to their audience.

200
+
Aviation events powered by Rozie Synopsis
75
+
Languages supported across all aviation event sessions
150,000
+
Average time to full translated archive after session end

customers speak

Virginia Sharma
Head of Brand and Product Marketing, Google Public Sector

"Love the product and so pleased with the output, now powered by Gemini! Getting near real time summaries of sessions from our events in user friendly interface that integrates with our event app Whova. Look forward to our continued partnership for future events."

Bill Harris
Co-Founder and Chief Customer Officer, ITC Vegas

"Synopsis for events has really been a game changer for us."

Santiago
Principal Lead Data Scientist at Swiss International Airlines, Speaker at IATA WDS 2025

"This tool for real time extraction of speaker insights is really amazing! Totally recommend this for any future conference."

Hellen Ndichu
Director of Safety, Rwandair

“The summary will be a good thing to share with the rest of the team so they can have the same feeling that we had for the last three days.”

Oliver Ross
Director, Co-Brand Business Development, Visa

“The after‑event material will be really handy for memory recall—remembering which partners we wanted to speak to and what they talked about in their sessions.”

Jeremy Bolduc
CIO, Leading Edge Aviation

“At the end of it, being able to get everything put together in almost like an executive summary – that, to me, was gold.”

Martyn McMurray
Commercial Director, Terrapinn

"Synopsis for events has really helped us with what we can offer delegates from a pre and post-event perspective. Delegates these days need to be able to show quantifiable takeaways from what they've gathered."

Daniel Boyle
General Manager Transport, Terrapinn

"The fact that it could get some complex insights into one or two lines impressed me."

Chuck Crowder
VP and Global Head of Customer Engagement, ARC

“Rozie Synopsis I would love to see at every event...Outstanding technology, great product.”

Amit Tuli
Executive IT Architect, Nordcloud, an IBM Company

“When I look at the synopsis output, it was really summarizing the whole discussion into a very brief one, very accurate to the point and picking up the right context.”

Enterprise-Grade Software

AICPA SOC blue circular logo with text SOC for Service Organizations beside text 'SOC 2 TYPE II CERTIFIED' in bold blue letters.AICPA SOC blue circular logo with text SOC for Service Organizations beside text 'SOC 2 TYPE II CERTIFIED' in bold blue letters.Shield badge with 99.9% and text reading UPTIME SLA with two stars on a metallic blue and green banner.

Common Questions About AI Translation for Aviation Events

How accurate is AI translation for aviation and aerospace terminology?

Rozie Synopsis’s transcription accuracy benchmarks at 95%, reaching 97% with high-quality audio. Pre-event aviation glossaries covering MRO and airworthiness terminology, ICAO and EASA regulatory references, and SAF frameworks are configured ahead of every event to ensure accuracy from the first session. 

Can the system handle highly technical aviation discussions, including MRO, safety, and regulatory sessions?

Yes. Ahead of the event, Rozie Synopsis configures domain-specific guardrails so the AI is already focused on the event's theme, including airworthiness directives, EASA Part-M compliance, SAF blending mandates, and continuous airworthiness management frameworks. This approach has been used successfully across highly specialized industry events.

Can attendees switch between languages during a session?

Yes. Attendees can switch languages at any time, depending on their preference or the discussion context.

What happens to translated content after the aviation event?

All insights are organized into a post-event knowledge hub, where attendees, technical teams, and compliance leads can revisit sessions, summaries, and key takeaways. 

Does the system work for multi-track aviation events?

Yes. The system supports multi-track events, delivering real-time structured insights across all sessions simultaneously, whether you are running an MRO conference alongside a SAF forum or parallel ICAO regulatory workshops.

Make Your Next Aviation Event Accessible Across Every Language

Group of five business professionals wearing suits and yellow lanyards engaged in conversation at a conference or networking event.
X